Сегодня, 24 августа, Украина отмечает День независимости. "Idel.Реалии" поговорили с гражданами Украины, имеющими поволжские корни, о том, как они участвуют в отстаивании независимости этой страны. Короткие истории имама, волонтерки и программистки, которые помогают своей стране отразить агрессию со стороны России, исторической родины героев. Для них всех сегодняшний день — праздник.
Саид-хазрат Исмагилов — татарин, родился в Донецке. Родители его родом с Поволжья. Он имеет духовное и светское образование. В 2009 года в Киеве был избран муфтием Духовного управления мусульман Украины "Умма". Входил в число 100 наиболее влиятельных украинцев 2017 по версии журнала Корреспондент.net. Война не просто изменила его жизнь, но даже род деятельности.
— По духовному образованию я имам-хатыб, закончил Московский исламский университет. По светскому образованию я — кандидат философских наук, специальность религиоведение, преподавал студентам исламоведение. В данный момент я служу водителем-стрелком в экипаже военных парамедиков на Восточном фронте, защищаю Украину от росийских оккупантов, — поделился он.
Он также рассказал, в чем заключается его нынешняя работа — он оказывает домедицинскую помощь людям.
— Работа в экипаже военных парамедиков заключается в оказании домедицинской помощи раненным защитникам Украины на нуле, и эвакуация раненых в госпиталь. Непосредственно моя ответственность заключается в вывозе с нуля экипажа и раненых воинов, и огневая защита в случае необходимости, — отметил собеседник.
Несмотря на то, что корни Исмагилова с Идел-Урала, он себя ощущает полноценным украинцем. Говоря о значении Дня независимости Украины, он отмечает, что это счастливый день для всех его соотечественников.
— Это счастливый и радостный для всех украинцев день торжества исторической справедливости, когда столетия борьбы за право иметь свое национальное свободное независимое государство увенчалось успехом, — рассказал он.
После войны, которая, как утверждает Исмагилов, кончится победой Украины, он планирует заняться научной, преподавательской и общественной деятельностью.
Вера Боляень, супруга главного старейшины эрзянского народа Сыреся Боляень.
Вера — эрзянка. В настоящее время она на пенсии. Но раньше успела поработать и в детском саду, и муниципальной администрации в одном из регионов Украины.
— По профессии я очень давно закончила филологический факультет в России. По ней практически не работала, буквально год-два, так получилось, что муж был военным, вы знаете, когда военные приезжают в часть, там очень сложно было найти работу по профессии. По профессии я не работала, но все равно находила себе занятия, работу.
Филолог-русист применяла свои знания в детском саду.
— Я работала в детском саду воспитателем, в то время вообще воспитателей с высшим образованием было очень мало и, в принципе, у меня неплохо получалось. Потом мы уехали на год за границу по службе мужа, приехала, а эту работу потеряла. Потом у меня родились дети, я не могла работать, а затем работала в районной администрации.
Как отмечает Вера, в администрации занималась всеми вопросами труда: охраной труда, организовала этот отдел, затем отдел превратился в управление. Проработала 19 лет, потом уже ушла на пенсию, уже 9 лет на пенсии.
К моменту начала войны Боляень уже была пенсионеркой.
— Скажем так, сложа руки не сижу, у меня достаточно много работы, хоть и давний, но опыт филологический есть. Мы много с мужем работаем в эрзянском направлении. Записывали аудиокниги, детские сказки, потом мы несколько лет работали над словарем электронным, мы его-таки сделали, он работает, прекрасный словарь, часто обращаемся к нему и сами. Потом мы делали новости всемирные, но больше из Украины для эрзян. Организовывали каждый год дни эрзянского языка, то есть в этом направлении достаточно плотно мы работаем и сейчас. Я носитель этого языка, поэтому вот мой опыт очень полезен, — отметила она.
С началом войны у Веры появились и другие занятия — она решила стать поваром для военнослужащих Украины, а до этого помогала организовывать для украинцев убежище.
— Не то, что решила, это стихийно произошло. То, что будет война, мы понимали, у меня тревожный чемоданчик еще с октября был собранный, стоял в углу с документами и ценными вещами. Когда началась война, конечно, у всех был страх сначала. Я в первый же день побежала, помню, что в ноябре видела слово "укрытие", решила пойти посмотреть, что там. У меня все-таки организаторские способности были. Я пришла туда, там голое помещение, вообще ничего нет. Куча людей, все трясутся от страха. Думаю, так, нужно что-то делать. Начала организовывать вот эти места спальные, потом люди были без воды, пить хотели, еды не было. В общем, все это организовывали. Где-то с неделю мы там прятались, вижу, что уже не так страшно, — рассказала собеседница.
Однако Вера не остановилась на этом, стала узнавать у супруга, как она еще может помочь.
— Тут приходит муж, я ему сказала, что мне надо чем-то заниматься, иначе я сойду с ума без работы. Я такой человек очень деятельный. Он говорит: "Вот у нас караул, там такой бардак на кухне, может, пойдешь поможешь?" Готовить я умею, организовать тоже умею, ну попробую. Пришла туда, да, там был небольшой такой хаос. В первые дни волонтеры несли очень много еды, первых средств гигиены, все было кучей сложено. Начали разбирать, ребятам еще было очень холодно, надо было горячего. Я организовала кухню. Притащили кастрюли, плитки, мультиварки, начала варить супы, ребятам это очень нравилось, они были довольные. Так два месяца я проработала, можно сказать, поваром. Потом ребят перевели в другое место, далеко, я уже не могла туда поехать. Я решила, что есть программа "Сады Украины", поеду на дачу, буду выращивать урожай, буду крутить консервацию, зимой ребятам пригодится. Сейчас этим занимаюсь. Помимо эрзянских дел, — отметила Вера.
Женщина также объяснила, почему не уехала, хотя можно было выехать в Европу.
— Был опыт Майдана, ну не боялась я войны. Я решила, что я все-таки останусь с мужем, может быть, ему помогу, и я знаю, что он очень много отдает сил и времени эрзянскому движению, и если я уеду, то кто ему поможет? Во-вторых, вот так стихийно, я не боюсь, я решила остаться здесь. Я очень люблю Украину, честно скажу. И не хотела за границу, боялась, что мне там будет очень тяжело. Как-то промелькнула мысль, да, можно было поехать, и все, — вспоминает она.
Просьба рассказать о значении Дня независимости Украины у Веры и вовсе вызвали слезы.
— Я считаю, что это самый большой праздник Украины. Украина же освободилась от ярма Советского союза, меня в этот день всегда переполняет гордость за украинцев. Я так люблю этот праздник. Очень хочу, чтобы и в России, чтобы мой народ, эрзянский, взял пример с украинцев и наконец-то тоже освободился от этого ярма. Наконец-то они поняли, что они тоже что-то значат сами. Вы знаете, у меня даже слезы сейчас на глазах. Я очень хочу, чтобы они были свободные, я хочу, чтобы они также могли выходить, как мы выходили на Майдан на митинги, чтобы они могли читать то, что они хотят, выпускать газеты на своем языке, праздновать свои праздники так, как они хотят, а не так, как им диктует Россия. Они же просто, я не знаю, они как в тюрьме там. У меня такое ощущение складывается. Очень хочется, чтобы они взяли пример с Украины и стали независимыми. Поэтому я считаю, что это очень большой, великий праздник, — взволнованно выразилась она.
После войны женщина либо в Украине останется, а если ее народ освободится, то поедет на историческую родину.
— Тут целая дилемма. Внучка зовет в Чехию, она поступила там учиться, зовет меня. Муж говорит, что если все получится, и мы победим, и Россия распадется, пока у меня мысли немного приземленнее. Я буду в Украину, буду помогать восстанавливать нашу многострадальную страну, потому что работы после победы будет очень много. А может, поеду в Эрзянию, может, там пригожусь. Но без дела сидеть точно не буду, — подытожила она.
Зульфира Бойко — татарка, родилась недалеко от Набережных Челнов, училась в татарской школе, десятилетку окончила на татарском языке. Потом поступила в Казанский университет. Живет в Украине. Несмотря на то, что ей 76, она все еще работает. По профессии Бойко программистка. Работала в этой стезе до войны и продолжает сейчас.
— Я старший сотрудник–программист, мне уже 76 лет, я продолжаю работать. У меня профессия такая нейтральная, спокойная, у меня ничего не изменилось, только я наблюдаю по телевизору, со слов знакомых, и переживаю. Но лично меня не коснулось. Правда, недалеко от моего дома через два дома туда снаряд попал, дом разрушен, конечно, это печально очень, — поделилась она.
Зульфира отметила, что после начала войны перешла полностью на дистанционную работу.
— Каждый день на работу ходила. Потом уже перешли на дистанционную работу, нам не сложно было продолжать работу дистанционно. Раз в неделю мы встречались раньше, а в другие дни — уже через интернет. Завтра праздник, всем сказали, что нужно быть очень осторожными. Завтра мы продолжаем работать дистанционно, — рассказала женщина, с которой корреспондент "Idel.Реалии" беседовал накануне.
Для Бойко День независимости Украины — большой праздник.
— Это очень большой праздник, это и надежда, чтобы быть свободными и независимыми, чтобы легче дышать было. Независимость — это состояние души, радость быть независимыми, чтобы не жить по условиями посторонних недружелюбных людей, — отметила она.
Бойко — гражданка Украины. На вопрос о том, воспринимают ли этот день этнические украинцы и татары Украины одинаково, женщина ответила, что любит эту страну и понимает украинскую душу.
— Мы одинаково воспринимаем, я понимаю украинскую душу, я почти такая же, только вот мусульманка, татарка, с корнями оттуда. Но 46 лет живу в Украине, очень переживаю, как украинцы, я желаю независимости и процветания Украине. По мере своих сил пытаюсь помочь в этом деле. В моем возрасте какая уже там помощь, но хотя бы моральная поддержка, переживаю, — заключила она.
Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Что делать, если у вас заблокирован сайт "Idel.Реалии", читайте здесь.